г. Самара, пр-т. Карла-Маркса, д. 192, оф.614
г. Москва, ул. Верхняя Красносельская, д.11а, оф.29
г. Санкт-Петербург, Спасский пер., д. 14/35, лит. А, офис 1304
АНТОНОВ
И ПАРТНЁРЫ
АДВОКАТСКОЕ БЮРО

Дело по жалобе «Коновалова против РФ»

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПО ДЕЛУ «КОНОВАЛОВА (KONOVALOVA) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

(ЖАЛОБА N 37873/04) (Страсбург, 9 октября 2014 г.)

Заявительница жаловалась в соответствии со статьей 8 Конвенции на несанкционированное присутствие студентов-медиков во время родов ее ребенка.

39. Европейский Суд напоминает, что в соответствии с прецедентной практикой по статье 8 Конвенции понятие «личной жизни» является широким и не подлежит исчерпывающему определению. Оно охватывает, в частности, информацию, относящуюся к личности, такую, как имя лица, его фотографии, физическую и моральную неприкосновенность (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Фон Ханновер против Германии (N 2)» (Von Hannover v. Germany) (N 2) от 7 февраля 2012 г., жалобы N 40660/08 и 60641/08, § 95), и обычно распространяется на персональную информацию, в отношении которой лица могут законно ожидать, что она не будет опубликована без их согласия (см. Постановление Европейского Суда по делу «Финккиля и другие против Финляндии» ( Flinkkilä and Others v. Finland) от 6 апреля 2010 г., жалоба N 25576/04, § 75, Постановление Европейского Суда по делу «Сааристо и другие против Финляндии» (Saaristo and Others v. Finland) от 12 октября 2010 г., жалоба N 184/06, § 61, и Постановление Европейского Суда по делу «Агеевы против Российской Федерации» (Ageyevy v. Russia) от 18 апреля 2013 г., жалоба N 7075/10 <1>, § 193). Оно также включает право на уважение решений о том, чтобы стать родителем и не становиться им (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Эванс против Соединенного Королевства» (Evans v. United Kingdom), жалоба N 6339/05, § 71, ECHR 2007- I), и конкретно право выбора обстоятельств для того, чтобы стать родителем (см. Постановление Европейского Суда по делу «Терновски против Венгрии» (Ternovszky v. Hungary) от 14 декабря 2010 г., жалоба N 67545/09, § 22).

      – ------------------------------

<1> Опубликовано в «Бюллетене Европейского Суда по правам человека» N 1/2014.

40. Кроме того, статья 8 Конвенции охватывает физическую неприкосновенность лица, поскольку тело человека составляет наиболее интимный аспект личной жизни, и медицинское вмешательство, даже если оно незначительно, составляет вмешательство в это право (см. Постановление Европейского Суда по делу «Y.F. против Турции» (Y.F. v. Turkey), жалоба N 24209/94, § 33, ECHR 2003-IX, Постановление Европейского Суда по делу «V.C. против Словакии» (V.C. v. Slovakia), жалоба N 18968/07, §§ 138 — 142, ECHR 2011, Постановление Европейского Суда по делу «Соломахин против Украины» (Solomakhin v. Ukraine) от 15 марта 2012 г., жалоба N 24429/03, § 33, и Постановление Европейского Суда по делу «I.G. и другие против Словакии» (I.G. and Others v. Slovakia) от 13 ноября 2012 г, жалоба N 15966/04, §§ 135 — 146).

41. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд учитывает, что ввиду чувствительного характера медицинской процедуры, которую претерпела заявительница 24 апреля 1999 г., и того факта, что студенты-медики присутствовали и, таким образом, имели доступ к конфиденциальной медицинской информации по поводу состояния заявительницы (см. § 16 настоящего Постановления), нет сомнения в том, что эта ситуация составляла «вмешательство» в личную жизнь заявительницы в значении статьи 8 Конвенции.

(b) Было ли вмешательство предусмотрено законом

42. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда выражение «предусмотрено законом» в пункте 2 статьи 8 Конвенции, в частности, подразумевает, что данная мера должна иметь некую основу во внутригосударственном законодательстве (см., например, Постановление Европейского Суда по делу «Александра Дмитриева против Российской Федерации» (Aleksandra Dmitriyeva v. Russia) от 3 ноября 2011 г., жалоба N 9390/05 <2>, §§ 104 — 107), но также затрагивает качество указанного закона, требуя, чтобы он был доступен заинтересованному лицу и предсказуемым с точки зрения последствий (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Ротару против Румынии» (Rotaru v. Romania), жалоба N 28341/95, § 52, ECHR 2000-V). Чтобы закон отвечал критерию предсказуемости, он должен излагать с достаточной точностью условия, при которых может применяться мера, чтобы заинтересованные лица — при необходимости с помощью соответствующей консультации — могли урегулировать свое поведение. В контексте медицинской помощи законодательство страны должно предусматривать некоторую защиту лица от произвольного вмешательства в его или ее права, гарантированные статьей 8 Конвенции (см. с необходимыми изменениями Постановление Европейского Суда по делу «X против Финляндии» (X v. Finland), жалоба N 34806/04, § 217, ECHR 2012).

——————————— <2> Там же. N 7/2013.

43. Европейский Суд учитывает, что присутствие студентов-медиков при родах ребенка заявительницы было разрешено согласно статье 54 Основ законодательства об охране здоровья граждан, которая предусматривает, что студенты специализированных медицинских учреждений имеют право участвовать в оказании медицинской помощи в соответствии с требованиями учебных программ и под контролем медицинского персонала, ответственного за их профессиональное обучение (см. § 29 настоящего Постановления). Таким образом, нельзя утверждать, что вмешательство в личную жизнь заявительницы было лишено правовой основы.

44. В то же время Европейский Суд отмечает, что статья 54 Основ законодательства об охране здоровья граждан содержит норму общего характера, направленную в основном на обеспечение участия студентов- медиков в оказании помощи для образовательных целей. Она передает регулятивные вопросы в этой сфере компетентному органу исполнительной власти и как таковая не содержит конкретных правил о защите личной жизни пациентов (см. § 29 настоящего Постановления). В частности, положение не содержит гарантий, обеспечивающих личную жизнь пациентов в таких ситуациях. Европейский Суд хотел бы отметить в этой связи, что соответствующие правила были приняты только через восемь лет после происшествия в форме Приказа Министерства здравоохранения и социального развития России от 15 января 2007 г. N 30 (см. § 31 настоящего Постановления). Этот документ содержит процессуальную гарантию в форме требования получения согласия пациентов на участие студентов-медиков в оказании медицинской помощи.

45. По мнению Европейского Суда, отсутствие гарантий против произвольного вмешательства в права пациентов во внутригосударственном законодательстве того времени составляло серьезный недостаток (см. с необходимыми изменениями упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу «V.C. против Словакии», §§ 138 — 142), который при обстоятельствах настоящего дела дополнительно усугублялся подходом больницы и судов страны к этому вопросу.

46. Европейский Суд хотел бы прежде всего подчеркнуть, что информационное уведомление, на которое ссылалась больница во внутригосударственном разбирательстве, содержало довольно неясное упоминание об участии студентов в «процессе обучения» без уточнения действительного объема и степени подобного участия. Кроме того, информация была представлена таким образом, чтобы предположить, что участие было обязательным и не оставляло заявительнице права решать, отклонять или разрешать участие студентов (см. § 7 настоящего Постановления). При данных обстоятельствах трудно утверждать, что заявительница была заблаговременно уведомлена об этой мере и могла предвидеть ее точные последствия.

47. Кроме того, Европейский Суд считает нужным отметить, что заявительница узнала о присутствии студентов-медиков во время родов за день, между двумя сеансами медикаментозного сна, когда она уже какое-то время находилась в состоянии крайнего стресса и утомления в связи с длительными схватками (см. §§ 6 — 16 настоящего Постановления). Неясно, имела ли заявительница выбор относительно участия студентов в этот момент, и могла ли она при сложившихся обстоятельствах принять внятное информированное решение (см. § 37 настоящего Постановления).

48. Что касается анализа судами страны иска заявительницы, Европейский Суд учитывает, что соответствующее правовое положение не регулировало вопрос подробно и не обязывало больницу получать согласие заявительницы (см. § 29 настоящего Постановления). Хотя внутригосударственные суды установили, что согласно законодательству страны письменное согласие не требовалось, они полагали, что по сути согласие было получено (см. §§ 23 — 25 настоящего Постановления). Даже если этот вывод имел значение для исхода судебного разбирательства, он остается недостоверным, поскольку суды просто сослались на объяснения врача без допроса других свидетелей, таких как медицинский персонал и присутствовавшие студенты (см. § 23 настоящего Постановления). Более важно, что суды страны не приняли во внимание другие относимые обстоятельства дела, такие как предполагаемая недостаточность информации, содержавшейся в больничном уведомлении, уязвимое состояние заявительницы при уведомлении, как отметил Европейский Суд ранее, и доступность альтернатив в случае, если бы заявительница решила отказаться от присутствия студентов при родах (см. § 37 настоящего Постановления).

49. С учетом вышеизложенного Европейский Суд считает, что присутствие студентов-медиков при родах ребенка заявительницы 24 апреля 1999 г. не учитывало требование законности, предусмотренное пунктом 2 статьи 8 Конвенции, в связи с отсутствием во внутригосударственном законодательстве того периода достаточных процессуальных гарантий против произвольного вмешательства в права заявительницы, гарантированные статьей 8 Конвенции.

50. Соответственно, имело место нарушение статьи 8 Конвенции. НА ОСНОВАНИИ ИЗЛОЖЕННОГО СУД ЕДИНОГЛАСНО:

1) признал жалобу приемлемой в части предполагаемого нарушения права заявительницы на уважение ее личной жизни, а в остальной части — неприемлемой;

2) постановил, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции.

Дата актуальности материала: 23.04.2017

Оставить комментарий

Добавить комментарий
Ваш email не будет опубликован.

Готовы доверить решение проблемы нам?

Ваше сообщение успешно отправлено.
Наши сотрудники свяжутся с Вами в ближайшее время.

Наша главная цель — помощь клиентам в решении существующих проблем и их профилактика в будущем.

Оставьте заявку на консультацию, чтобы убедиться в этом лично!

Мы работаем по всей России. Укажите Ваш город в комментарии

Отправляя форму вы соглашаетесь на обработку персональных данных

Отзывы

Получить консультацию юриста
Наверх
x
Полезная информация
Сторонние сайты